Instrukcja obsługi Melitta AROMAFRESH 1021

Melitta AROMAFRESH 1021
8.2 · 6
PDF instrukcja
 · 49 str.
Polski
instrukcjaMelitta AROMAFRESH 1021
3325V1142-02 3325V1142-02
Einstellung Kaeepulververwendung | Setting for using ground coee | Paramètres pour l’utilisation du café
moulu | Instelknop voor gemalen koe | Impostazione per l‘uso del caè macinato | Ajuste para el uso de
café molido | Indstille til malet kaebrug | Inställningar för malet kae | Innstilling for å bruke malt kae |
Asetus jauhetun kahvin käytölle | Ustawienie wykorzystania kawy mielonej
A
CALC-Taste | CALC button | voyant lumineux détartrage | CALC- knop | il tasto CALC | Botón CALC |
CALC-knap | CALC-knappen | CALC-tast | CALC painike | Przycisk odkamieniania (CALC)
B
Einstellung Kaeestärke | Settings for coee strength | Paramètres pour l‘intensité du café | Instelknop
voor koesterkte | Impostazioni per il gusto del caè | Ajuste de la intensidad del café | Indstilling til
kaens styrke | Inställningar för kaestyrka | Innstillinger for kaestyrke | Asetukset kahvin vahvuudelle |
Ustawienie mocy kawy
C
TIMER-Taste | TIMER button | bouton de programmation (départ diéré) | TIMER-knop |
il tasto TIMER | Botón TEMPORIZADOR | TIMER-knap | TIMER-knapp | TIMER-tasten |
TIMER painike | Przycisk TIMER
D
START-Taste | START button | bouton de mise en marche | START-knop | il tasto START | Botón INICIO |
START-knap | START-knappen | START-knapp | START painike | Przycisk START
E
Einstellung Tassenanzahl | Settings for number of cups | Paramètres pour le nombre de tasses | Instelknop
voor aantal kopjes | Impostazioni per il numero di tazze | Ajustes para el número de tazas | Indstilling til
antal kopper | Inställningar för antal koppar | Innstillinger for antall kopper | Asetukset kuppien määrälle |
Ustawienie liczby filiżanek
F
Display | display | Ecran d'achage | display | display | displayet | displayen | display | näyttö | Wyświetlacz
H
h (Stunden)- / m (Minuten)-Taste | h (hours)/ m (minutes) button | boutons « h » (heures) et « m »
(minutes) | knoppen voor uur (h)/minuten (m) | i tasti „h“ e „m“ | Pantalla | Botones h (horas)/m (minutos) |
h/m-knap | h/m-knappen | h/m-knapp| h (tunnit) / m (minuutit) painike | Przycisk h (godziny) / m (minuty)
G
Abnehmbarer Wassertank | Detachable water tank | Réservoir d‘eau amovible | Uitneembaar waterreservoir |
Serbatoio acqua | Depósito de agua desmontable | Aftagelig vandbeholder | Avtagbar vattenbehållare |
vandtankens låg | Irrotettava vesisäiliö | Pokrywa dzbanka na wodę
I
Wassertankdeckel | water tank lid | couvercle du réservoir à eau | deksel van het waterreservoir |
il coperchio del serbatoio dell'acqua | Tapa del depósito de agua | vandtankens låg | locket till vattentan-
ken | lokk til vanntank | vesisäiliön kansi | Pokrywa pojemnika na wodę
J
Bohnenbehälter | Bean container | Réservoir à grains de café | Bonenreservoir | Contenitore dei chicchi |
Depósito de granos | Bønnebeholder | Bönbehållare | Bønnebeholder | Papusäiliö | Pojemnik na ziarna kawy
K
Mahlwerksring | Grinder ring | Anneau du moulin | Maalwerkring | Anello del macinacaè | Aro del moli-
nillo | Maleringen | Kvarnhjul | Kvernring | Kahvimyllyn rengas | Pierścień mechanizmu młynka
L
Mahlkammer | Grinder chamber | Réservoir du moulin | Maalkamer | Camera macinacaè | Cámara del
molinillo | Malingskammer | Kvarnkammare | Kvernkammer | Kahvimyllyn kammio | Komora młynka
M
Mahlgradregler | Grind level dial | Sélecteur de mouture | Maalgraadinstelknop | Selettore del grado di
macinazione | Selector del nivel de molido | Malingsgradniveau drejeknap | Kvarnreglage | Kvernnivåskive |
Jauhatustason valitsin | Regulator stopnia zmielenia
N
Schwenkfilter | swivel filter | porte-filtre amovible | zwenkfilter | il filtro oscillante | Filtro giratorio |
håndtag til at åbne svingfilter | handtag att öppna filterbehållaren | håndtak til å åpne filterbeholderen |
Suodatinsuppilon aukaisukahva | Uchwyt na filtr
O
Tropfstopp | drip stop | système anti-gouttes | druppelstop | la protezione antigocciolamento | Sistema
antigoteo | drypstoppet | droppstopp | dryppestopp | tippalukko | Zawór zapobiegający kapaniu
P
Reinigungspinsel | Cleaning brush | Brosse de nettoyage | Reinigingsborstel | Spazzola di pulizia | Cepillo de
limpieza | Rengøringsbørste | Rengöringsborste | Rengjøringsbørste | Puhdistusharja | Pędzelek do czyszczenia
Q
G
H
B
A
E
F
D
C
I
J
K
O
N
M
L

AROMAFRESH

P
Q
 D E
 G B
 F R
 N L
 E S
 D K
 S E
NO
 F I
 I T
 P L
DE Gebrauchsanleitung
GB Operating Instructions
FR Mode d`emploi
NL Gebruiksaanwijzing
IT Istruzioni d’uso
ES Instruciones de Uso
DK Brugsanvisning
SE Bruksanvisning
NO Bruksanvisning
FI Käyttöohje
PL Instrukcja obsługi

Tu możesz bezpłatnie wyświetlić instrukcję dotyczącą Melitta AROMAFRESH 1021. Ta instrukcja należy do kategorii ekspresy do kawy i otrzymała oceny od 6 osób ze średnią 8.2. Ta instrukcja jest dostępna w następujących językach: Polski, Angielski. Czy masz pytanie dotyczące Melitta AROMAFRESH 1021 lub potrzebujesz pomocy? Zadaj pytanie tutaj

Potrzebujesz pomocy?

Masz pytanie dotyczące Melitta , a w instrukcji nie ma odpowiedzi?

  • Otrzymuj aktualizacje dotyczące rozwiązań
  • Uzyskaj odpowiedzi na swoje pytania

Pytanie i odpowiedź

Liczba pytań: 0

Melitta AROMAFRESH 1021 to ekspres do kawy, który cechuje się wysoką jakością wykonania. Urządzenie posiada pojemność na 10 filiżanek kawy, dzięki czemu jest idealne do użytku domowego lub biurowego. AROMAFRESH 1021 wyposażony jest w mielenie ziaren kawy, dzięki czemu można przygotować świeżą kawę w każdej chwili. Aby dopasować smak do swoich preferencji, użytkownik może wybrać opcję mielenia kawy o różnych stopniach zmielenia. Natomiast funkcja Timer pozwala na zaprogramowanie przygotowania kawy automatycznie o wyznaczonej godzinie, a wraz z funkcją Keep Warm sprawia, że kawa pozostaje zawsze ciepła. Ekspres Melitta AROMAFRESH 1021 posiada łatwy w obsłudze panel sterowania, który pozwala na wybór trybu mielenia, ustawienia czasu oraz wyboru ilości kawy. Wysokiej jakości system filtracji wody redukuje zanieczyszczenia zapachowe oraz smakowe, co przekłada się na uzyskanie wyjątkowo smacznej kawy. Urządzenie posiada również funkcję automatycznego wyłączania, co gwarantuje bezpieczeństwo w korzystaniu z niego. Wygodny, ergonomiczny kształt oraz precyzyjne wykończenie sprawiają, że ten ekspres do kawy idealnie pasuje do każdego wystroju kuchni czy biura.

Ogólne
MarkaMelitta
ModelAROMAFRESH 1021
Produktekspres do kawy
JęzykPolski, Angielski
Typ plikuInstrukcja obsługi (PDF)

Nie możesz w instrukcji znaleźć odpowiedzi na swoje pytanie? Odpowiedź na pytanie dotyczące modelu Melitta AROMAFRESH 1021możesz być dostępna w sekcji FAQ poniżej.

Jak często należy usuwać kamień z ekspresu do kawy?

Częstotliwość odkamieniania ekspresu do kawy zależy od tego, jak często jest używany i od twardości wody.

Jak najlepiej usunąć kamień z ekspresu do kawy?

Do odkamieniania ekspresu do kawy zaleca się stosowanie płynnego środka odkamieniającego, który jest oznaczony jako odpowiedni do ekspresów do kawy.

Co to jest espresso?

Espresso to niewielka ilość skoncentrowanej kawy.

Jak długo mogę przechowywać ziarna kawy?

Termin przydatności do spożycia można znaleźć na opakowaniu kawy ziarnistej. Obowiązuje on dopóki opakowanie jest zamknięte.

Jaki jest najlepszy sposób przechowywania kawy?

Zaleca się przechowywanie kawy w szczelnym i czystym pojemniku.

Jaki wpływ na smak kawy ma jej mielenie?

Sposób mielenia ziaren kawy silnie wpływa na smak kawy. Jeśli ziarna kawy są bardzo drobno zmielone, uzyskasz mocniejszy smak, a jeśli mielenie będzie grubsze, uzyskasz łagodniejszy smak.

Czy instrukcja obsługi Melitta AROMAFRESH 1021 jest dostępna w języku Polski?

Tak, instrukcja obsługi Melitta AROMAFRESH 1021 jest dostępna w języku Polski.

Twojego pytania nie ma na liście? Zadaj pytanie tutaj

Brak wyników