THIS EQUIPMENT COMPLIES WITH THE EUROPEAN R&TTE DIRECTIVE. A COPY OF THE EU/EC DECLARATION OF CONFORMITY CAN BE FOUND AT HTTP://EU.SKULLCANDY.COM/PRODUCTDOCUMENTS
DAN: DETTE UDSTYR OVERHOLDER DET EUROPÆISKE R&TTE-DIREKTIV. EN KOPI AF EU/EF-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRINGEN KAN FINDES PÅ HTTP://EU.SKULLCANDY.COM/PRODUCTDOCUMENTS
DEU: DIESES PRODUKT ERFÜLLT DIE EUROPÄISCHE R&TTE-RICHTLINIE. EINE KOPIE DER EU/EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG FINDEN SIE UNTER HTTP://EU.SKULLCANDY.COM/PRODUCTDOCUMENTS
ESP: ESTE EQUIPO CUMPLE CON LA DIRECTIVA R&TTE EUROPEA. LA DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DE LA UE/CE SE PUEDE CONSULTAR EN HTTP://EU.SKULLCANDY.COM/PRODUCTDOCUMENTS.
FRA: CET ÉQUIPEMENT EST EN CONFORMITÉ AVEC LA DIRECTIVE EUROPÉENNE ETRT. UN EXEMPLAIRE DE LA DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE/UE PEUT ÊTRE TROUVÉ À HTTP://EU.SKULLCANDY.COM/PRODUCTDOCUMENTS
ITA: QUESTA APPARECCHIATURA È CONFORME ALLA DIRETTIVA EUROPEA R&TTE. UNA COPIA DELLA DICHIARAZIONE UE/CE DI CONFORMITÀ È DISPONIBILE ALL'INDIRIZZO HTTP://EU.SKULLCANDY.COM/PRODUCTDOCUMENTS
NED: DEZE APPARATUUR VOLDOET AAN DE RICHTLIJN VAN HET EUROPEES R & TTE . EEN KOPIE VAN DE EU / EG-VERKLARING VAN CONFORMITEIT KUNT U VINDEN OP HTTP://EU.SKULLCANDY.COM/PRODUCTDOCUMENTS
NOR: DETTE UTSTYRET OVERHOLDER DET EUROPEISKE RADIO- OG TELETERMINALDIREKTIVET (R&TTE-DIREKTIVET). EN KOPI AV EU/EF SAMSVARSERKLÆRING FINNER DU PÅ HTTP://EU.SKULLCANDY.COM/PRODUCTDOCUMENTS
POR: ESTE EQUIPAMENTO ESTÁ EM CONFORMIDADE COM A DIRETIVA EUROPEIA R&TTE. ESTÁ DISPONÍVEL UMA CÓPIA DA DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE DA UE/CE HTTP://EU.SKULLCANDY.COM/PRODUCTDOCUMENTS.
SUO: TÄMÄ LAITE NOUDATTAA EUROOPAN R&TTE-DIREKTIIVIN VAATIMUKSIA. EU-/EC-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS LÖYTYY OSOITTEESTA HTTP://EU.SKULLCANDY.COM/PRODUCTDOCUMENTS.
SVE: DENNA UTRUSTNING UPPFYLLER DET EUROPEISKA R&TTE-DIREKTIVET. EN KOPIA AV EU/EG-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE FINNS PÅ HTTP://EU.SKULLCANDY.COM/PRODUCTDOCUMENTS.
0890
BC
1.0M TOSLINK OPTICAL CABLE
DAN: 2,0M TOSLINK-OPTISK KABEL
DEU:2,0M TOSLINK OPTISCHES KABEL
ESP: CABLE ÓPTICO TOSLINK 2.0M
FRA: CÂBLE OPTIQUE TOSLINK 2M
ITA: CAVO OTTICO TOSLINK 2 M
NED: 2,0M OPTISCHE TOSLINK-KABEL
NOR:2,0M TOSLINK OPTISKE KABLER
POL: TOSLINK KABEL OPTYCZNY 2,0 M
POR: CABO ÓTICO TOSLINK 2,0M
SUO: 2,0M TOSLINK OPTINEN JOHTO
SVE:2,0M TOSLINK OPTISK KABEL
РУС:TOSLINK ОПТИЧЕСКИЙ КАБЕЛЬ 2,0M
한국어:2.0M TOSLINK 광케이블
日本語:2.0M TOSLINK 光ケーブル
简化字:2.0M TOSLINK 光纤电缆
POWER SWITCH
DAN: AFBRYDERKONTAKT
DEU: EINSCHALTKNOPF
ESP: INTERRUPTOR DE ENCENDIDO
FRA: BOUTON D'ALIMENTATION
ITA: INTERRUTTORE DI ALIMENTAZIONE
NED: AAN/UIT-SCHAKELAAR
NOR: STRØMBRYTER
POL: PRZEŁĄCZNIK ZASILANIA
POR: INTERRUPTOR PARA LIGAR/DESLIGAR
SUO: VIRTAKYTKIN
SVE: STRÖMBRYTARE
РУС:КОНТАКТЫ ДЛЯ ПОДЗАРЯДКИ
한국어:전원 스위치
日本語:電源スイッチ
简化字:电源开关
CHARGE
USB
CONSOLE / PC SWITCH
DAN: KONSOL/PC-AFBRYDERKONTAKT
DEU: CONSOLE/PC-SCHALTER
ESP: INTERRUPTOR CONSOLA/PC
FRA: BOUTON CONSOLE/PC
ITA: COMMUTATORE CONSOLE/PC
NED: CONSOLE/PC-SCHAKELAAR
NOR: KONSOLL/PC BRYTER
POL: PRZEŁĄCZNIK KONSOLA/PC
POR: CONSOLA/INTERRUPTOR PC
SUO: KONSOLI- / PC-KYTKIN
SVE: KONSOL / PC-OMKOPPLARE
РУС:ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ КОНСОЛИ/ПК
한국어:콘솔 및 PC 스위치
日本語:コンソール/PCスイッチ
简化字:控制台/PC 开关
CHANGES OR MODIFICATIONS NOT EXPRESSLY
APPROVED BY THE PARTY RESPONSIBLE FOR
COMPLIANCE COULD VOID THE USER’S AUTHORITY
TO OPERATE THE EQUIPMENT.
NOTE: THIS EQUIPMENT HAS BEEN TESTED AND FOUND TO COMPLY WITH THE LIMITS FOR A CLASS B DIGITAL DEVICE, PURSUANT TO PART 15 OF
THE FCC RULES. THESE LIMITS ARE DESIGNED TO PROVIDE REASONABLE PROTECTION AGAINST HARMFUL INTERFERENCE IN A RESIDENTIAL
INSTALLATION. THIS EQUIPMENT GENERATES, USES AND CAN RADIATE RADIO FREQUENCY ENERGY AND, IF NOT INSTALLED AND USED IN
ACCORDANCE WITH THE INSTRUCTIONS, MAY CAUSE HARMFUL INTERFERENCE TO RADIO COMMUNICATIONS. HOWEVER, THERE IS NO GUARANTEE
THAT INTERFERENCE WILL NOT OCCUR IN A PARTICULAR INSTALLATION. IF THIS EQUIPMENT DOES CAUSE HARMFUL INTERFERENCE TO RADIO OR
TELEVISION RECEPTION, WHICH CAN BE DETERMINED BY TURNING THE EQUIPMENT OFF AND ON, THE USER IS ENCOURAGED TO TRY TO CORRECT
THE INTERFERENCE BY ONE OR MORE OF THE FOLLOWING MEASURES:
—REORIENT OR RELOCATE THE RECEIVING ANTENNA.
—INCREASE THE SEPARATION BETWEEN THE EQUIPMENT AND RECEIVER.
—CONNECT THE EQUIPMENT INTO AN OUTLET ON A CIRCUIT DIFFERENT FROM THAT TO WHICH THE RECEIVER IS CONNECTED.
—CONSULT THE DEALER OR AN EXPERIENCED RADIO/TV TECHNICIAN FOR HELP.
THIS DEVICE COMPLIES WITH INDUSTRY CANADA LICENSE-EXEMPT RSS STANDARD(S). OPERATION IS SUBJECT TO THE FOLLOWING
TWO CONDITIONS: (1) THIS DEVICE MAY NOT CAUSE INTERFERENCE, AND (2) THIS DEVICE MUST ACCEPT ANY INTERFERENCE,
INCLUDING INTERFERENCE THAT MAY CAUSE UNDESIRED OPERATION OF THE DEVICE.
LE PRÉSENT APPAREIL EST CONFORME AUX CNR D'INDUSTRIE CANADA APPLICABLES AUX APPAREILS RADIO
EXEMPTS DE LICENCE. L'EXPLOITATION EST AUTORISÉE AUX DEUX CONDITIONS SUIVANTES : (1) L'APPAREIL NE
DOIT PAS PRODUIRE DE BROUILLAGE, ET (2) L'UTILISATEUR DE L'APPAREIL DOIT ACCEPTER TOUT BROUILLAGE
RADIOÉLECTRIQUE SUBI, MÊME SI LE BROUILLAGE EST SUSCEPTIBLE D'EN COMPROMETTRE LE FONCTIONNEMENT.
THE MAXIMUM ANTENNA GAIN PERMITTED FOR DEVICES IN THE BAND 5725-5825 MHZ SHALL COMPLY WITH THE E.I.R.P. LIMITS
SPECIFIED FOR POINT-TO-POINT AND NON POINT-TO-POINT OPERATION AS APPROPRIATE.
LE GAIN MAXIMAL D’ANTENNE PERMIS (POUR LES DISPOSITIFS UTILISANT LA BANDE 5 725-5 825 MHZ)
DOIT SE CONFORMER À LA LIMITE DE P.I.R.E. SPÉCIFIÉE POUR L’EXPLOITATION POINT À POINT ET NON POINT À POINT, SELON LE CAS.
THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC RULES.
OPERATION IS SUBJECT TO THE FOLLOWING TWO CONDITIONS:
(1) THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE, AND
(2) THIS DEVICE MUST ACCEPT ANY INTERFERENCE RECEIVED,
Tu możesz bezpłatnie wyświetlić instrukcję dotyczącą Astro A50 Wireless. Ta instrukcja należy do kategorii zestaw słuchawkowy i otrzymała oceny od 5 osób ze średnią 9.3. Ta instrukcja jest dostępna w następujących językach: Polski, Angielski. Czy masz pytanie dotyczące Astro A50 Wireless lub potrzebujesz pomocy? Zadaj pytanie tutaj
Potrzebujesz pomocy?
Masz pytanie dotyczące Astro , a w instrukcji nie ma odpowiedzi?
Otrzymuj aktualizacje dotyczące rozwiązań
Uzyskaj odpowiedzi na swoje pytania
Pytanie i odpowiedź
Liczba pytań: 0
Astro A50 to bezprzewodowe słuchawki gamingowe wyposażone w technologię Dolby Headphone 7.1, zaprojektowane z myślą o najlepszej jakości dźwięku. Słuchawki są kompatybilne z wieloma platformami gier, w tym z konsolami Sony PlayStation i Microsoft Xbox. Wbudowany układ audio zapewnia efekt przestrzeni dźwiękowej, która poprawia percepcję kierunku dźwięków w grach, co daje większą kontrolę nad sytuacją na ekranie.
Kolejną ważną funkcją słuchawek Astro A50 jest mikrofon z redukcją szumów. Mikrofon można przymocować do słuchawek w dowolnym momencie za pomocą magnetycznego złącza. Słuchawki są wyposażone w przyciski umożliwiające zmianę głośności dźwięku i mikrofonu w czasie rzeczywistym, bez potrzeby przerywania gry.
Słuchawki Astro A50 zapewniają bezprzewodową łączność z długoletnim czasem pracy na jednym ładowaniu, co pozwala na swobodne korzystanie z nich przez długi czas. Słuchawki są również przystosowane do długotrwałego użytkowania, dzięki solidnej konstrukcji i ergonomicznemu wyprofilowaniu.
Słuchawki Astro A50 to wspaniały produkt, który dostarczy użytkownikom niezapomnianych doświadczeń podczas gry.
Nie możesz w instrukcji znaleźć odpowiedzi na swoje pytanie? Odpowiedź na pytanie dotyczące modelu Astro A50 Wirelessmożesz być dostępna w sekcji FAQ poniżej.
Czy zestaw słuchawkowy można używać jako zestawu głośnomówiącego?
Nowsze zestaw słuchawkowy zwykle mają wbudowany mikrofon, który pozwala na wykonywanie połączeń.
Co to jest redukcja szumów?
Funkcja redukcji szumów umożliwia zmniejszenie hałasów z otoczenia.
Kiedy moja głośność jest zbyt wysoka?
Głośność powyżej 80 decybeli może być szkodliwa dla słuchu. Gdy przekracza 120 decybeli, może nawet wystąpić bezpośrednie uszkodzenie. Ryzyko uszkodzenia słuchu zależy od częstotliwości i czasu słuchania.
Jak sparować moje słuchawki bezprzewodowe Astro A50 Wireless z moją konsolą do gier?
Aby sparować swoje słuchawki bezprzewodowe Astro A50 z konsolą do gier, upewnij się, że zarówno słuchawki, jak i konsola są włączone. Przytrzymaj przycisk zasilania na słuchawkach, aż wskaźnik LED zacznie migać. Następnie na konsoli przejdź do ustawień Bluetooth lub bezprzewodowych i wyszukaj dostępne urządzenia. Wybierz słuchawki Astro A50 z listy, aby zakończyć proces parowania.
Jak mogę dostosować ustawienia audio w moim zestawie słuchawkowym Astro A50?
Aby dostosować ustawienia audio na swoim słuchawkach Astro A50 Wireless, należy zlokalizować przyciski regulacji głośności i korektora na samych słuchawkach. Użyj przycisków regulacji głośności, aby zwiększyć lub zmniejszyć ogólny poziom audio. Naciśnij przycisk korektora, aby przeglądać dostępne presetacje lub dostosować ustawienia korektora za pomocą oprogramowania Astro Command Center na swoim komputerze.
Co powinienem zrobić, jeśli mój zestaw słuchawkowy Astro A50 nie ładuje się poprawnie?
Jeśli twój zestaw słuchawkowy Astro A50 nie ładuje się prawidłowo, najpierw upewnij się, że kabel ładowania jest bezpiecznie podłączony zarówno do słuchawek, jak i źródła zasilania. Upewnij się, że słuchawki są prawidłowo umieszczone na stacji ładowania. Jeśli problem nadal występuje, spróbuj użyć innego kabla ładowania i portu USB. Jeśli żaden z tych kroków nie rozwiąże problemu, skontaktuj się z pomocą techniczną firmy Astro dla dalszej pomocy.
Jak włączyć funkcję dźwięku przestrzennego na słuchawkach bezprzewodowych Astro A50?
Aby włączyć funkcję dźwięku przestrzennego na słuchawkach Astro A50, upewnij się, że są one poprawnie podłączone do konsoli do gier lub komputera PC. Następnie naciśnij przycisk Dolby znajdujący się po bokach słuchawek, aby przełączyć się między trybami stereo i dźwięku przestrzennego. Upewnij się również, że ustawienia audio konsoli lub PC są skonfigurowane tak, aby głośniki wyrzucały dźwięk przestrzenny, jeśli jest to konieczne.
Czy mogę używać mojego zestawu słuchawkowego Astro A50 z kilkoma urządzeniami jednocześnie?
Nie, słuchawki bezprzewodowe Astro A50 nie obsługują jednoczesnego podłączenia z wieloma urządzeniami. Mogą być sparowane i używane tylko z jednym urządzeniem na raz. Jeśli chcesz przełączać się między różnymi urządzeniami, będziesz musiał ręcznie rozłączyć i sparować słuchawki z pożądanym urządzeniem.
Czy instrukcja obsługi Astro A50 Wireless jest dostępna w języku Polski?
Tak, instrukcja obsługi Astro A50 Wireless jest dostępna w języku Polski.
Potrzebujesz pomocy?
Masz pytanie dotyczące Astro , a w instrukcji nie ma odpowiedzi?
Pytanie i odpowiedź
Liczba pytań: 0